{"id":1426,"date":"2019-05-08T15:57:45","date_gmt":"2019-05-08T13:57:45","guid":{"rendered":"https:\/\/e-polish.eu\/blog\/?p=1426"},"modified":"2019-05-08T15:57:45","modified_gmt":"2019-05-08T13:57:45","slug":"savoir-vivre-pl-kiedy-przechodzimy-na-ty","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/blog\/savoir-vivre-pl-kiedy-przechodzimy-na-ty\/","title":{"rendered":"SAVOIR VIVRE PL Kiedy przechodzimy na &#8222;ty&#8221;?"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dob\u00f3r w\u0142a\u015bciwego zwrotu grzeczno\u015bciowego jest jedn\u0105 z podstawowych zasad komunikacji i wyrazem okazywania szacunku drugiej osobie. J\u0119zyk polski dysponuje form\u0105 grzeczno\u015bciow\u0105 oraz rozbudowan\u0105 etykiet\u0105 towarzysk\u0105 i biznesow\u0105, dlatego tak istotne jest w\u0142a\u015bciwe dobranie formy wypowiedzi do okre\u015blonej sytuacji.<\/p>\n<p>Zazwyczaj przej\u015bcie na &#8222;ty&#8221; oznacza g\u0142\u0119bszy poziom znajomo\u015bci lub relacj\u0119 bardziej nieformaln\u0105, z przyjaci\u00f3\u0142mi, bliskimi czy kolegami w pracy. Jakie\u017c by\u0142o zdziwienie mojej szwedzkiej kole\u017canki o polskich korzeniach, kt\u00f3ra ubiegaj\u0105c si\u0119 o sta\u017c na Uniwersytecie Jagiello\u0144skim us\u0142ysza\u0142a ode mnie jedn\u0105 z bardziej kontrowersyjnych przestr\u00f3g &#8211; &#8222;Tylko pami\u0119taj, podczas rozmowy z dziekanem pami\u0119taj o u\u017cyciu s\u0142owa &#8222;Pan&#8221;, w Polsce nie jeste\u015bmy na &#8222;ty&#8221; z w\u0142adzami uczelni&#8230;&#8221;<\/p>\n<p>Zapraszamy do kr\u00f3tkiego przewodnika po zasadach zachowania w dobrym tonie.<!--more--><\/p>\n<h4><strong>ETYKIETA TOWARZYSKA<\/strong><\/h4>\n<p>W kontaktach prywatnych przyj\u0119\u0142o si\u0119, \u017ce z propozycj\u0105 zmiany formy z grzeczno\u015bciowej \u00a0na nieformaln\u0105 wyst\u0119puje <strong>kobieta <\/strong>lub<strong> osoba starsza wiekiem<\/strong>, przy czym m\u00f3wimy o bardziej znacz\u0105cej r\u00f3\u017cnicy. Zatem podstawowym kryterium jest wiek i p\u0142e\u0107. W biznesie jest to osoba wy\u017csza rang\u0105. Potwierdzeniem przyj\u0119cia propozycji jest wymiana u\u015bcisku d\u0142oni i wypowiedzenie swego imienia, np.: &#8222;Ma\u0142gorzata \/ Pawe\u0142&#8221;. Jest to te\u017c dobra okazja do wyra\u017cenia formy zwrotu, jak\u0105 druga strona powinna stosowa\u0107. W powy\u017cszym przyk\u0142adzie wida\u0107, i\u017c kobieta nie chce, by zwracano si\u0119 do niej zdrobnieniem, np. Go\u015bka lub Gosia. Warto zwr\u00f3ci\u0107 uwag\u0119 na ten szczeg\u00f3\u0142, jednak nie ma pewno\u015bci, \u017ce ta subtelna wiadomo\u015b\u0107 zostanie zauwa\u017cona przez drug\u0105 stron\u0119.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter  wp-image-1429\" src=\"https:\/\/e-polish.eu\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3-1280x877.jpg\" alt=\"\" width=\"701\" height=\"480\" srcset=\"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3-1280x877.jpg 1280w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3-300x206.jpg 300w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3-1024x702.jpg 1024w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3-768x526.jpg 768w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3-1536x1053.jpg 1536w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3-96x66.jpg 96w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3-42x29.jpg 42w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3-496x340.jpg 496w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/3.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 701px) 100vw, 701px\" \/><\/p>\n<h4><strong>ETYKIETA BIZNESOWA<\/strong><\/h4>\n<p>W sytuacji biznesowej najcz\u0119\u015bciej rozpoczynamy znajomo\u015b\u0107 od u\u017cywania formalnego tytu\u0142u: &#8222;Pan\/Pani&#8221;. Po zwrocie grzeczno\u015bciowym nie nast\u0119puje jednak imi\u0119 osoby, czyli do naszego klienta w pierwszej fazie znajomo\u015bci nie m\u00f3wimy &#8222;Panie Krzysztofie&#8221; \/ &#8222;Pani Kasiu&#8221;. Na tak\u0105 zmian\u0119 mo\u017cemy sobie pozwoli\u0107 jedynie wtedy, gdy znamy drug\u0105 stron\u0119 i mamy pewno\u015b\u0107, \u017ce skr\u00f3cenie dystansu odpowiada obydwu stronom. Inaczej jest np. w j\u0119zyku angielskim, gdzie po pierwszej wymianie korespondencji mo\u017ce pojawi\u0107 si\u0119 zwrot &#8222;Dear Krzysztof&#8221; lub &#8222;Good morning Kate&#8221;. Powy\u017csze r\u00f3\u017cnice wynikaj\u0105 nie tylko z kontekstu kulturowego lecz i z odmiennej specyfiki j\u0119zyka m\u00f3wionego i pisanego. W j\u0119zyku polskim nie u\u017cywamy tak\u017ce nazwisk, zatem forma &#8222;Panie G\u00f3rski&#8221; czy &#8222;Pani Malinowska&#8221; nie jest prawid\u0142owa.<\/p>\n<p>Do os\u00f3b na stanowiskach kierowniczych najbezpieczniej zwraca\u0107 si\u0119 poprzez dodanie stanowiska, np.: &#8222;Panie dyrektorze&#8221; \/ &#8222;Pani prezes&#8221;.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-1427\" src=\"https:\/\/e-polish.eu\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-1280x853.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"467\" srcset=\"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-1280x853.jpg 1280w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-300x200.jpg 300w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-768x512.jpg 768w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-96x64.jpg 96w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-42x28.jpg 42w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-510x340.jpg 510w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1-600x400.jpg 600w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/1.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/p>\n<h4><strong>WSP\u00d3\u0141PRACOWNICY<\/strong><\/h4>\n<p>Zazwyczaj do koleg\u00f3w i kole\u017canek z pracy zwracamy si\u0119 nieformalnie. Jednym s\u0142owem ze swoim zespo\u0142em jeste\u015bmy na &#8222;ty&#8221;, bezpo\u015brednio po przedstawieniu si\u0119. Z nowo poznanymi pracownikami &#8211; zgodnie z regu\u0142\u0105 panuj\u0105c\u0105 w firmie. Nale\u017cy jednak pami\u0119ta\u0107, \u017ce nie ka\u017cdej osobie odpowiada zbyt szybkie skracanie dystansu. Zazwyczaj czekamy w\u00f3wczas na inicjatyw\u0119 osoby na wy\u017cszym stanowisku, szczeg\u00f3lnie prze\u0142o\u017conego (szefa\/managera).<\/p>\n<p>Etykieta biznesowa zak\u0142ada zasad\u0119, i\u017c <strong>nie dzia\u0142amy wstecz<\/strong>. Oznacza to, \u017ce je\u015bli raz si\u0119 z kim\u015b przesz\u0142o na ty, to ta forma pozostaje na zawsze, nawet w przypadku awansu osoby na r\u00f3wnoleg\u0142ym stanowisku. Zatem nasza kole\u017canka, kt\u00f3ra awansowa\u0142a na nasz\u0105 prze\u0142o\u017con\u0105 nie powinna kolejnego dnia wymaga\u0107 tytu\u0142owania si\u0119 jako &#8222;Pani manager&#8221;. Warto jednak zachowa\u0107 t\u0119 form\u0119 przy klientach zewn\u0119trznych lub go\u015bciach, gdy chodzi nam o budowanie hierarchii. Ta sama zasada tyczy si\u0119 szefa, z kt\u00f3rym przeszli\u015bmy na &#8222;ty&#8221;. Jednak podczas delegacji lub oficjalnego spotkania warto wybra\u0107 form\u0119 oficjaln\u0105, celem podkre\u015blenia stanowiska i okazania szacunku.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter  wp-image-1430\" src=\"https:\/\/e-polish.eu\/blog\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4-1280x921.jpg\" alt=\"\" width=\"700\" height=\"504\" srcset=\"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4-1280x921.jpg 1280w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4-300x216.jpg 300w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4-1024x737.jpg 1024w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4-768x553.jpg 768w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4-1536x1106.jpg 1536w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4-96x69.jpg 96w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4-42x30.jpg 42w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4-472x340.jpg 472w, https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/4.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/p>\n<h4><strong>WYJ\u0104TEK!<\/strong><\/h4>\n<p>Oczywi\u015bcie od ka\u017cdej zasady istniej\u0105 wyj\u0105tki. Je\u017celi prze\u0142o\u017cony lub starszy wsp\u00f3\u0142pracownik proponuje nam przej\u015bcie na &#8222;ty&#8221;, jednak nas to kr\u0119puje \u2013 mo\u017cemy zosta\u0107 przy formule &#8222;Pan&#8221; z zaznaczeniem, \u017ce sami nie mamy nic przeciwko, by on zwraca\u0142 si\u0119 do nas po imieniu. Zupe\u0142nie naturalnym jest, \u017ce cz\u0119\u015b\u0107 z nas czuje si\u0119 nieswojo, gdy ma si\u0119 zwraca\u0107 po imieniu do swoich pracodawc\u00f3w lub wsp\u00f3\u0142pracownik\u00f3w w wieku swoich rodzic\u00f3w.<\/p>\n<p>W miejscu pracy wiek i p\u0142e\u0107 nie s\u0105 wyznacznikami dobrych manier. Oczywi\u015bcie prze\u0142o\u017cony mo\u017ce zastosowa\u0107 w pracy etykiet\u0119 towarzysk\u0105, b\u0119d\u0105c\u0105 wyrazem sympatii, jednak nie nale\u017cy oczekiwa\u0107 tego typu zachowania.<\/p>\n<p>***<\/p>\n<p>Mamy nadziej\u0119, \u017ce om\u00f3wione zasady pomog\u0105 Wam nawi\u0105zywa\u0107 owocne relacje i kszta\u0142towa\u0107 je wed\u0142ug Waszych intencji. Pami\u0119tajcie jednak, \u017ce celem etykiety jest przede wszystkim okazanie wzajemnego szacunku, nie za\u015b sztywne trzymanie si\u0119 regu\u0142.<\/p>\n<h4><strong>\u0179r\u00f3d\u0142a:<\/strong><\/h4>\n<p>Savoir-vivre, czyli jak u\u0142atwi\u0107 sobie \u017cycie, Wojciech Woc\u0142aw (2016)<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Autor: Iwona Huber<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Dob\u00f3r w\u0142a\u015bciwego zwrotu grzeczno\u015bciowego jest jedn\u0105 z podstawowych zasad komunikacji i wyrazem okazywania szacunku drugiej osobie. J\u0119zyk polski dysponuje [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":7908,"featured_media":1431,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[1963],"tags":[2101,2327,3595,4105,4153,4155,4159],"class_list":["post-1426","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-o-polsce-i-nauka-jezyka-polskiego","tag-bon-ton","tag-etykieta","tag-savoir-vivre","tag-zasady","tag-zwracanie-sie","tag-zwroty-formalne","tag-zwyczaje"],"aioseo_notices":[],"uagb_featured_image_src":{"full":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",1907,301,false],"thumbnail":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",150,24,false],"medium":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",300,47,false],"medium_large":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",768,121,false],"large":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",1024,162,false],"1536x1536":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",1536,242,false],"2048x2048":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",1907,301,false],"page-small":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",210,33,false],"woocommerce_thumbnail":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",300,47,false],"woocommerce_single":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",300,47,false],"woocommerce_gallery_thumbnail":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5-100x100.jpg",100,100,true],"lws_wr_thumbnail":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",96,15,false],"lws_wr_thumbnail_small":["https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/5.jpg",42,7,false]},"uagb_author_info":{"display_name":"epolish","author_link":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/blog\/author\/epolish\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"&nbsp; Dob\u00f3r w\u0142a\u015bciwego zwrotu grzeczno\u015bciowego jest jedn\u0105 z podstawowych zasad komunikacji i wyrazem okazywania szacunku drugiej osobie. J\u0119zyk polski dysponuje [&hellip;]","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1426","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7908"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1426"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1426\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1431"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1426"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1426"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/e-polish.eu\/sklep\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1426"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}