czasowniki ruchu

Metodyka nauczania języka polskiego (PL): czasowniki ruchu

Dyskusja metodyczna

wróć do forumRespond
AgateK
2012-01-31
18:40
Jak najlepiej wytłumaczyć studentom czasowniki takie jak iść, przyjść, chodzić, najchętniej w kontekście biznesowym?
inowak
2012-02-01
18:24
Chyba odwołałabym się do scenki sytuacyjnej pozorującej spotkanie biznesowe bądz tez jakiś bal. Studenci siedzą, ktoś się spóźnia, wymieniają się biznesowymi doświadczeniami. Można wtedy świetnie zobrazować pewne frazy tłumaczące te różnice typu "przyjść na spotkanie spóżnionym", "dotrzeć gdzieś mimo przeszkód", "chodzić na meetingi", "Iść na biznesową kolację" i inne.

Do you have any questions?
Contact us!

    Otrzymuj informacje o ofertach specjalnych, szkoleniach i nowościach wydawniczych!

    Zapisz się na newsletter!