Diskussionsforum der polnischen Sprache
Dyskutuj z innymi na tematy związane z językiem polskim, tłumaczeniami...

''prose''

Gosia
2010-08-17
15:28
''prose''
I hear a lot peopele saying „prose” what it means?
Gosia
2010-08-18
09:19
In polish is „proszę” what in general means in english „please”.
Gosia
2010-08-18
11:25
[quote:niebieski]In polish is „proszę” what in general means in english „please”.[/quote]


...but this word has only one meanings, because I think you use it a lot?...
Gosia
2010-08-19
14:09
[quote:rafa1][quote:niebieski]In polish is „proszę” what in general means in english „please”.[/quote]


...but this word has only one meanings, because I think you use it a lot?...[/quote]


The general meaning is „please”, but also we use it in a very diffrent situation,
for example when you knock the door, somebody inside will tell you „proszę” in meanings „come in”.
Gosia
2010-08-19
17:18
[quote:niebieski][quote:rafa1][quote:niebieski]In polish is „proszę” what in general means in english „please”.[/quote]


...but this word has only one meanings, because I think you use it a lot?...[/quote]


The general meaning is „please”, but also we use it in a very diffrent situation,
for example when you knock the door, somebody inside will tell you „proszę” in meanings „come in”.
[/quote]


you can use this word in that situation:
* when you give sth to sb you say „proszę”
* when you want to be polite asking for sth, just like in english, you shoul add at the begining or at the and of phrase „proszę” for example Otwórz okno, proszę. or Proszę otwórz okno what mean Could you open the window, please?
Gosia
2010-08-20
16:36
[quote:basias][quote:niebieski][quote:rafa1][quote:niebieski]In polish is „proszę” what in general means in english „please”.[/quote]


...but this word has only one meanings, because I think you use it a lot?...[/quote]


The general meaning is „please”, but also we use it in a very diffrent situation,
for example when you knock the door, somebody inside will tell you „proszę” in meanings „come in”.
[/quote]


you can use this word in that situation:
* when you give sth to sb you say „proszę”
* when you want to be polite asking for sth, just like in english, you shoul add at the begining or at the and of phrase „proszę” for example Otwórz okno, proszę. or Proszę otwórz okno what mean Could you open the window, please?
[/quote]


Thak you for yours explanation.
Gosia
2010-08-23
10:28
Proszę :)
Antonio w szkole języka polskiego
Antonio
Bruksela (Belgia)

Próbowałem uczyć się kilku języków online, ale szybko się zniechęcałem, bo albo kurs był za bardzo komunikacyjny, albo też za bardzo ‘tradycyjny’. Polskiego nie miałem możliwości uczyć się inaczej jak tylko online, więc bez przekonania, ale zarejestrowałem się na kurs na e-polish.eu. Ku mojemu zdziwieniu, tutaj po raz pierwszy spotykam się z kursem, gdzie metodzie komunikacyjnej towarzyszy rzetelny komentarz gramatyczny. Na początku kursu sięgałem do niego dość często, teraz przekonałem się że materiał jest tak fantastycznie przygotowany, iż jest to zbędne. Faktycznie uczę się teraz czysto komunikacyjnie!

więcej

Hast du noch Fragen? Füll das Formular aus oder ruf uns an: