Polish language methodology forum
Specialized methodology forum for teachers of Polish as a foreign language.

W jakim języku nazwy przypadków

cordec81
cordec81
2014-08-28
12:52
W jakim języku nazwy przypadków
Od dawna zastanawiam się, w jakim języku wprowadzać nazwy polskich przypadków. W tej chwili staram się mówić o: narzędnikach, biernikach, mianownikach itp. Czasami wspieram się nazwami łacińskimi lub angielskimi, które są bardziej zrozumiałe w innych językach, jak Instrumentalis czy Genetivus. Ciekawy jest, jaka jest Państwa praktyka w tej kwestii?
sieczka.d
sieczka.d
2014-09-08
10:23
Ja wprowadzam polskie nazwy przypadków, a czasami na początku przeplatam ich nazwy z nazwami angielskimi (jeśli uczniowie uczyli się np. niemieckiego albo łaciny). Bardzo szybko sami zaczynają używać polskich nazw przypadków, zawstydzając tym czasem swoich polskich znajomych.
cordec81
cordec81
2014-09-08
10:26
Zgadzam się. Zupełna rezygnacja z polskich nazw przypadków to nie najlepszy pomysł :)
Satoshi w szkole języka polskiego
Satoshi
Nagasaki (Japonia)

Jestem zaskoczony możliwościami, jakie daje ten kurs. Uczyłem się przy pomocy programów komputerowych angielskiego, niemieckiego i hiszpańskiego i nie spodziewałbym się, iż powstanie program do nauki języka polskiego w wielu kwestiach przewyższający tamte programy. Choć uczę się dopiero od miesiąca jestem pewny, że wkrótce będę mówił po polsku!

więcej

Avez-vous des questions? Complétez le formulaire ou téléphonez - nous +48 12 352-12-09.