Polish language methodology forum
Specialized methodology forum for teachers of Polish as a foreign language.

W jakim języku nazwy przypadków

cordec81
cordec81
2014-08-28
12:52
W jakim języku nazwy przypadków
Od dawna zastanawiam się, w jakim języku wprowadzać nazwy polskich przypadków. W tej chwili staram się mówić o: narzędnikach, biernikach, mianownikach itp. Czasami wspieram się nazwami łacińskimi lub angielskimi, które są bardziej zrozumiałe w innych językach, jak Instrumentalis czy Genetivus. Ciekawy jest, jaka jest Państwa praktyka w tej kwestii?
sieczka.d
sieczka.d
2014-09-08
10:23
Ja wprowadzam polskie nazwy przypadków, a czasami na początku przeplatam ich nazwy z nazwami angielskimi (jeśli uczniowie uczyli się np. niemieckiego albo łaciny). Bardzo szybko sami zaczynają używać polskich nazw przypadków, zawstydzając tym czasem swoich polskich znajomych.
cordec81
cordec81
2014-09-08
10:26
Zgadzam się. Zupełna rezygnacja z polskich nazw przypadków to nie najlepszy pomysł :)
Satoshi w szkole języka polskiego
Satoshi
Nagasaki (Japonia)

Jestem zaskoczony możliwościami, jakie daje ten kurs. Uczyłem się przy pomocy programów komputerowych angielskiego, niemieckiego i hiszpańskiego i nie spodziewałbym się, iż powstanie program do nauki języka polskiego w wielu kwestiach przewyższający tamte programy. Choć uczę się dopiero od miesiąca jestem pewny, że wkrótce będę mówił po polsku!

więcej

Hast du noch Fragen? Füll das Formular aus oder ruf uns an: