Polish language methodology forum
Specialized methodology forum for teachers of Polish as a foreign language.

Region a Rejon?

lindt
2021-05-21
11:23
Region a Rejon?
Jak wytłumaczyć różnicę między tymi dwoma słowami w przystępny sposób?
Ps. Grupa na poziomie B1
natka
natka
2021-05-26
13:02
Myślę, że najłatwiej byłoby to wytłumaczyć, pokazując mapę Polski z zaznaczonymi mniej więcej regionami i powiedzieć, że region to tradycyjny kulturowy albo geograficzny teren, który nie zmienia miejsca i każdy Polak (czy też każdy natywny użytkownik języka polskiego) potrafi ten region mniej więcej wskazać na mapie, kojarzy jego nazwę z pewną stałą lokalizacją.
Potem pokazać tę samą mapę Polski z zaznaczonymi regionami i dodatkowo obrysowanym jakimś rejonem, dowolnie wybranym, np. kwadratem wokół Warszawy albo trójkątem między Wielkopolską a Dolnym Śląskiem i Opolszczyzną i wyjaśnić, że rejon to też teren, ale taki, który nie jest stały, nie definiujemy go geograficznie, kulturowo na stałe. Możemy wyodrębnić rejon, jaki nam się podoba, zależnie od tego, czego wymaga sytuacja. Z regionem nie możemy tego zrobić.
Antonio w szkole języka polskiego
Antonio
Bruksela (Belgia)

Próbowałem uczyć się kilku języków online, ale szybko się zniechęcałem, bo albo kurs był za bardzo komunikacyjny, albo też za bardzo ‘tradycyjny’. Polskiego nie miałem możliwości uczyć się inaczej jak tylko online, więc bez przekonania, ale zarejestrowałem się na kurs na e-polish.eu. Ku mojemu zdziwieniu, tutaj po raz pierwszy spotykam się z kursem, gdzie metodzie komunikacyjnej towarzyszy rzetelny komentarz gramatyczny. Na początku kursu sięgałem do niego dość często, teraz przekonałem się że materiał jest tak fantastycznie przygotowany, iż jest to zbędne. Faktycznie uczę się teraz czysto komunikacyjnie!

más

¿Tienes preguntas? Cumplimenta el formulario o llámanos +48 12 352-12-09.