Polish language methodology forum
Specialized methodology forum for teachers of Polish as a foreign language.

czasowniki dokonane i niedokonane

opollack
2012-10-24
10:41
czasowniki dokonane i niedokonane
kiedy zaczac sygnalizowac aspekt czasownika?
pawelkurpios
pawelkurpios
2012-10-24
22:38
co do systematycznego wprowadzenia, to powiedzialbym, ze przy zaawansowanym A1. wczesniej moze tylko komplikowac, choc widomo, ze miejscami pojawi sie juz wczesniej... P
istempek
istempek
2012-10-26
10:22
Czasem hasło można rzucić wcześnie, np. studenci zauważają, że na zajęciach odmieniamy słowo „kupować”, ale mieszkając w Polsce częściej słyszą czasownik „kupić”; znają już czasownik „jeść”, ale w domu słyszą, „co zjadłeś” lub „co chcesz zjeść”. Zwykle wtedy po raz pierwszy sygnalizujemy, że mamy w języku polskim dwie wersje czasowników, mówimy, że ich znaczenie jest identyczne, natomiast używamy ich w różnych sytuacjach i o tym będziemy się uczyć później. Informacje ograniczamy do minimum!
Warto też od początku korygować aspekt, tam gdzie brzmi on fatalnie: „Wczoraj wstawałem bardzo wcześnie.” Tłumaczymy krótko: wstawałem codziennie, regularnie…, ale wczoraj (jeden raz) wstałem, jednak nie zaczynamy wgłębiać się w aspekt, tylko podajemy minimum informacji i zapewniamy, że to zrobimy za… i tu podajemy przybliżony termin 
Gdy zbliżamy się już szybkimi krokami do aspektu, możemy zacząć podawać im pary aspektowe, ale jednie te, które pojawią się gdzieś w toku zajęć. Na przykład w tekście pojawia się zdanie: „Czy ma pani ochotę pójść ze mną na koncert?” Wtedy wyjaśniamy, że iść i pójść to para aspektowa.
Iwona
Antonio w szkole języka polskiego
Antonio
Bruksela (Belgia)

Próbowałem uczyć się kilku języków online, ale szybko się zniechęcałem, bo albo kurs był za bardzo komunikacyjny, albo też za bardzo ‘tradycyjny’. Polskiego nie miałem możliwości uczyć się inaczej jak tylko online, więc bez przekonania, ale zarejestrowałem się na kurs na e-polish.eu. Ku mojemu zdziwieniu, tutaj po raz pierwszy spotykam się z kursem, gdzie metodzie komunikacyjnej towarzyszy rzetelny komentarz gramatyczny. Na początku kursu sięgałem do niego dość często, teraz przekonałem się że materiał jest tak fantastycznie przygotowany, iż jest to zbędne. Faktycznie uczę się teraz czysto komunikacyjnie!

Читай далі

Маєш питання? Заповни форму нижче або зателефонуй +48 12 352-12-09.