Polish language methodology forum
Specialized methodology forum for teachers of Polish as a foreign language.

kalki, zapożyczenia, etc

w_rogalski
2013-02-19
17:01
kalki, zapożyczenia, etc
W każdym podręczniku do nauki języka polskiego znajdziemy kalki językowe i zapożyczenia, które mogą nas trochę drażnić swoją sztucznością. Czy staracie się w jakiś sposób modyfikować słowo pisane czy trzymacie się wiernie podręcznika?
Pozdrawiam,
Wojtek
istempek
istempek
2013-11-05
14:23
Ja nie cierpię "Cześć, jak się masz?" Które pojawia się w większości podręczników przy poznawaniu się, choć tego zwrotu na pewno nie używamy w takiej sytuacji. Z drugiej strony używam zwrotu: "Jestem Iwona, a ty?" - bo chcę przemycić" jestem" łatwiejsze na start od "mam na imię", które pojawi się w kolejnej rundzie pytań. To "jestem" jest bardzo przydatne, a z czasem studenci, kiedy się przedstawiają i tak w sposób naturalny będą podawać tylko swoje imię.
Myślę, że każdy z nas ma jakieś swoje sposoby na coraz więcej kalek pojawiających się w naszym języku. Kalek, które w dodatku wchodzą do obiegu. Dziś na przykład dowiedziałam się, że można już oficjalnie używać określenia "depresyjny dzień" i muszę się z tym pogodzić, choć mi się nie podoba :)

Z pozdrowieniami
Iwona

PS.
Przypomniałam sobie o tym zaległym pytaniu właśnie dzięki "depresyjnemu dniowi" za oknem.
Satoshi w szkole języka polskiego
Satoshi
Nagasaki (Japonia)

Jestem zaskoczony możliwościami, jakie daje ten kurs. Uczyłem się przy pomocy programów komputerowych angielskiego, niemieckiego i hiszpańskiego i nie spodziewałbym się, iż powstanie program do nauki języka polskiego w wielu kwestiach przewyższający tamte programy. Choć uczę się dopiero od miesiąca jestem pewny, że wkrótce będę mówił po polsku!

więcej

Hast du noch Fragen? Füll das Formular aus oder ruf uns an: