Forum metodyczne dla nauczycieli języka polskiego
Skorzystaj z wiedzy i doświadczenia innych nauczycieli języka polskiego jako obcego

BLOG: Krytyczka, gościni i sędzina – o feminatywach w języku polskim

paulina.kuc
paulina.kuc
2020-05-26
08:19
BLOG: Krytyczka, gościni i sędzina – o feminatywach w języku polskim
Temat żeńskich nazw w języku polskim nie jest wyłącznie zagadnieniem gramatycznym. Wraca jak bumerang przy różnych okazjach i przybiera formę sporu światopoglądowego. Tak było pod koniec zeszłego roku ze słowem posłanka, które na nowo wzbudziło burzliwą dyskusję nad tym, czy sensowne jest tworzenie żeńskich odpowiedników zawodów i funkcji, a nawet na temat tego, czy język polski na taką kreatywność pozwala. Prześledźmy więc argumenty za i przeciw, oddajmy głos ekspertom, a potem zobaczmy, jak język polski radzi sobie z tym zagadnieniem słowotwórczo.

Zapraszam do lektury na blogu!
martab
martab
2020-05-27
16:43
ważny temat, dzięki!
Krzysztof_7
Krzysztof_7
2020-05-28
08:05
"Posłanka" jest już w sejmie "ograna"; teraz jest moda na ... "marszałkini". :-)
paulina.kuc
paulina.kuc
2020-05-28
20:47
Nie pisałam o tym w tekście, ale końcówka -yni/-ini jest w tym zestawie jedyną formą wyłącznie żeńską (to znaczy, że nie pełni innych funkcji, jak na przykład przyrostek -ka). Z tego powodu jest wyjątkowo popularna. Marszałkini językowo daje radę! :)
Krzysztof_7
Krzysztof_7
2020-05-29
11:17
Pani Paulino, to temat rzeka. Obawiam się, że włożyła Pani kij w mrowisko, ale bardzo dobrze, bo problem nośny i na czasie! :-)

A co z "filolożka" i "biolożką"? ;-)
paulina.kuc
paulina.kuc
2020-05-29
16:26
"Filolożka" i inne -lożki budzą opór przez to, że dochodzi do wymiany "g" na "ż" i myślę, że polskie ucho jest jeszcze z tą zmianą nieosłuchane. Takie same dziwadła zdarzają się w polskim często (np. Włoch - Włosi, blacha - na blasze), ale jesteśmy do nich przyzwyczajeni i dopiero mina obcokrajowca uczącego się polskiego daje nam do myślenia :)
Tak, kij w mrowisko! A problem rzeczywiście na czasie . I to o od stu lat! :)
Polish lessons wg Elisabeth
Elisabeth
London (Wielka Brytania)

Gratuluję – świetnie zrealizowanego portalu! Bardzo podoba mi się sposób wprowadzania materiału i to wyłącznie przy użyciu języka polskiego. Na początku myślałam, że bez użycia angielskiego niczego się nie nauczę, ale to faktycznie działa! Oczywiście korzystam z komentarzy gramatycznych po angielsku, ale to raczej dla upewnienia się, czy wszystko dobrze rozumiem. Dialogów, nagrań oraz ćwiczeń opcjonalnych jest tak dużo, iż nie sposób czegoś nie zrozumieć.

więcej

Masz pytania? Wypełnij formularz lub zadzwoń +48 12 352-12-09.
×
Pracujemy zdalnie

W związku z pandemią COVID-19 biuro i szkoła GLOSSA aż do odwołania będzie pracować wyłącznie w trybie zdalnym. Wszystkie kursy polskiego będą prowadzone online za pośrednictwem platformy e-polish.eu.

Kontakt z doradcami będzie możliwy wyłącznie drogą elektroniczną (e-mail) lub telefonicznie (księgarnia 500 75 24 47 lub 503 453 200, kursy polskiego 690 599 520, e-polish.eu 505 356 332 lub 506 058 480)  od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:30 do 16:30.

Przepraszamy za utrudnienia i dziękujemy za wyrozumiałość.