Forum metodyczne dla nauczycieli języka polskiego
Skorzystaj z wiedzy i doświadczenia innych nauczycieli języka polskiego jako obcego

BLOG: Krytyczka, gościni i sędzina – o feminatywach w języku polskim

paulina.kuc
paulina.kuc
2020-05-26
08:19
BLOG: Krytyczka, gościni i sędzina – o feminatywach w języku polskim
Temat żeńskich nazw w języku polskim nie jest wyłącznie zagadnieniem gramatycznym. Wraca jak bumerang przy różnych okazjach i przybiera formę sporu światopoglądowego. Tak było pod koniec zeszłego roku ze słowem posłanka, które na nowo wzbudziło burzliwą dyskusję nad tym, czy sensowne jest tworzenie żeńskich odpowiedników zawodów i funkcji, a nawet na temat tego, czy język polski na taką kreatywność pozwala. Prześledźmy więc argumenty za i przeciw, oddajmy głos ekspertom, a potem zobaczmy, jak język polski radzi sobie z tym zagadnieniem słowotwórczo.

Zapraszam do lektury na blogu!
martab
martab
2020-05-27
16:43
ważny temat, dzięki!
Krzysztof_7
Krzysztof_7
2020-05-28
08:05
"Posłanka" jest już w sejmie "ograna"; teraz jest moda na ... "marszałkini". :-)
paulina.kuc
paulina.kuc
2020-05-28
20:47
Nie pisałam o tym w tekście, ale końcówka -yni/-ini jest w tym zestawie jedyną formą wyłącznie żeńską (to znaczy, że nie pełni innych funkcji, jak na przykład przyrostek -ka). Z tego powodu jest wyjątkowo popularna. Marszałkini językowo daje radę! :)
Krzysztof_7
Krzysztof_7
2020-05-29
11:17
Pani Paulino, to temat rzeka. Obawiam się, że włożyła Pani kij w mrowisko, ale bardzo dobrze, bo problem nośny i na czasie! :-)

A co z "filolożka" i "biolożką"? ;-)
paulina.kuc
paulina.kuc
2020-05-29
16:26
"Filolożka" i inne -lożki budzą opór przez to, że dochodzi do wymiany "g" na "ż" i myślę, że polskie ucho jest jeszcze z tą zmianą nieosłuchane. Takie same dziwadła zdarzają się w polskim często (np. Włoch - Włosi, blacha - na blasze), ale jesteśmy do nich przyzwyczajeni i dopiero mina obcokrajowca uczącego się polskiego daje nam do myślenia :)
Tak, kij w mrowisko! A problem rzeczywiście na czasie . I to o od stu lat! :)
Satoshi w szkole języka polskiego
Satoshi
Nagasaki (Japonia)

Jestem zaskoczony możliwościami, jakie daje ten kurs. Uczyłem się przy pomocy programów komputerowych angielskiego, niemieckiego i hiszpańskiego i nie spodziewałbym się, iż powstanie program do nauki języka polskiego w wielu kwestiach przewyższający tamte programy. Choć uczę się dopiero od miesiąca jestem pewny, że wkrótce będę mówił po polsku!

więcej

Masz pytania? Wypełnij formularz lub zadzwoń +48 12 429 40 51.
×
Pracujemy zdalnie

W związku z pandemią COVID-19 biuro i szkoła GLOSSA aż do odwołania będzie pracować wyłącznie w trybie zdalnym. Wszystkie kursy polskiego będą prowadzone online za pośrednictwem platformy e-polish.eu.

Kontakt z doradcami będzie możliwy wyłącznie drogą elektroniczną (e-mail) lub telefonicznie (księgarnia 500 75 24 47 lub 503 453 200, kursy polskiego 690 599 520, e-polish.eu 505 356 332 lub 506 058 480)  od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:30 do 16:30.

Przepraszamy za utrudnienia i dziękujemy za wyrozumiałość.