Forum metodyczne dla nauczycieli języka polskiego
Skorzystaj z wiedzy i doświadczenia innych nauczycieli języka polskiego jako obcego

na Ukrainę czy do Ukrainy

pestka86
2014-06-09
20:08
na Ukrainę czy do Ukrainy
dobry wieczór,
czy coś zmieniło się obecnie z podawaniem nazw państw jako kierunku podróży --> jadę do Chorwacji zawsze, ale na Ukrainę czy do Ukrainy (jestem na Ukrainie czy w Ukrainie) na Węgry czy do Węgier to samo z Białorusią, Litwą oraz Łotwą. Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź.
istempek
istempek
2014-06-10
11:22
Dzień dobry,
nadal jeździmy na Ukrainę i jesteśmy na Ukrainie, to samo dotyczy Litwy i Białorusi. Niestety mam wrażenie, że dziennikarze coraz częściej zapominają o tym i próbują tworzyć nowe formy. Natomiast prawdę mówiąc nigdy nie spotkałam się z taką tendencją, jeśli chodzi o Węgry. Nie wyobrażam sobie, że ktoś mógłby powiedzieć, że spędza urlop w Węgrzech :)

Z pozdrowieniami
Iwona Stempek
Kralicek
2018-12-09
17:58
Wiąże się to z postrzeganiem i pewnie z politycznym punktem widzenia. Są tacy, którzy w języku manifestują swoje przekonania i nie traktują Ukrainy jako części dawnego ZSRR (a przecież tak to definiuje reguła mówienia "na" Ukrainę - jako o części czegoś większego), dlatego mówią i piszą - do Ukrainy i z Ukrainy.
Węgry to wyjątek od tej reguły.
natka
natka
2019-01-20
15:40
Raczej w ten sposób Ukraina jest definiowana jako dawna część Rzeczypospolitej, a nie ZSRR.
Podobno Rada Języka Polskiego zastanawia się już nad dopuszczeniem formy "do Ukrainy" i "w Ukrainie" ze względu na obecność w Polsce tysięcy Ukraińców. Oni też uczą się języka polskiego i zastanawia ich to, dlaczego mówimy "do Anglii", ale "na Ukrainę". A wynika to z tego, że Ukraina należała kiedyś do Polski.
Polish lessons wg Elisabeth
Elisabeth
London (Wielka Brytania)

Gratuluję – świetnie zrealizowanego portalu! Bardzo podoba mi się sposób wprowadzania materiału i to wyłącznie przy użyciu języka polskiego. Na początku myślałam, że bez użycia angielskiego niczego się nie nauczę, ale to faktycznie działa! Oczywiście korzystam z komentarzy gramatycznych po angielsku, ale to raczej dla upewnienia się, czy wszystko dobrze rozumiem. Dialogów, nagrań oraz ćwiczeń opcjonalnych jest tak dużo, iż nie sposób czegoś nie zrozumieć.

więcej

Masz pytania? Wypełnij formularz lub zadzwoń +48 12 352-12-09.