Polish language methodology forum
Specialized methodology forum for teachers of Polish as a foreign language.

WOŁACZ WE WSPÓŁCZESNYM JęZYKU POLSKIM

polski2011
2013-05-28
22:39
WOŁACZ WE WSPÓŁCZESNYM JęZYKU POLSKIM
PROSZę POKAZAć NAJPROSTSZE METODY NAUCZANIA CUDZOZIEMCÓW NA POZIOMIE A1-A2 ORAZ TENDENCJE STOSOWANIA WOŁACZA W JęZYKU POTOCZNYM.
ewamm@umich.edu
2013-05-30
20:42
Od pierwszych zajęć posługuję się wołaczem, kiedy zwracam się do studentów, jeśli tylko ich imiona na to pozwalają. Ale uwaga - zwracam się do nich w sposób formalny (panie Marku, panie Petrze, pani Saro), inaczej byłoby to nienaturalne. Do siebie studenci zwracają się zwykle nieformalnie, bez wołacza. Pracuję ze studentami anglojęzycznymi i w większości ich imiona, przy lekkiej modyfikacji, poddają się odmianie deklinacyjnej. Kiedy już studenci znają biernik i narzędnik, orientują się w mechanizmie tworzenia przypadków. Wtedy wprowadzam wołacz na przykładzie ich imion. Prosze, aby przypomnieli sobie, jak się do nich zwracam. Wypisuje wszystkie formy na tablicy, a studenci sami podają mi reguły. Metoda się sprawdza, wszyscy sa bardzo dumni, że sami znaleźli właściwe końcówki. Potem ćwiczymy na polskich imionach.
W ramach pracy domowej studenci musza wysłać mi wiadomość rozpoczynającą się od "Pani Ewo...", a kończącą na "Pozdrawiam - Jeff L."
Satoshi w szkole języka polskiego
Satoshi
Nagasaki (Japonia)

Jestem zaskoczony możliwościami, jakie daje ten kurs. Uczyłem się przy pomocy programów komputerowych angielskiego, niemieckiego i hiszpańskiego i nie spodziewałbym się, iż powstanie program do nauki języka polskiego w wielu kwestiach przewyższający tamte programy. Choć uczę się dopiero od miesiąca jestem pewny, że wkrótce będę mówił po polsku!

more

Do you have any questions? Fill in the form or call: +48 12 352-12-09.