Sprachlehrkräfte für Polnisch als Fremdsprache
Such dir den Lehrer aus, mit dem du Polnisch lernen möchtest

Explore the profiles of tutors who offer classes online. Check out their experience, teaching methods, and whether you like their personality. Compare the reviews that current students have given them.

Małgorzata Kopyść
Małgorzata Kopyść
Birmingham (Wielka Brytania)

Hallo Leute!

Mein Name ist Małgorzata, aber Sie können mich Gosia nennen.
Es mag schwierig für Sie aussehen, meinen Namen auszusprechen, aber machen Sie sich jetzt keine Sorgen. Wie das geht, zeige ich dir in unserer ersten kostenlosen Lektion.

Bei der Auswahl eines Lehrers ist es wichtig zu wissen, ob Sie vibe werden. Menschen lernen am besten von Menschen, die sie mögen.
Ich bin eine sehr faule Person, die gerne redet und neue Leute trifft. Ich habe auch gute Kenntnisse der polnischen Sprache und Grammatik, daher macht mich die Kombination all dieser Dinge zu einem guten Lehrer (laut meinen Schülern).

Warum buchst du nicht eine kostenlose Lektion bei mir und prüfst, ob sie richtig sind?

Ich spreche auch sehr gut Englisch, verstehe Russisch und Ukrainisch, was hilft, Anfänger zu unterrichten.

Ich kann sofort mit dem Unterrichten beginnen, unabhängig von Ihrem Polnisch-Niveau.

Ich biete :
- eine kostenlose Lektion (50 Minuten)
- 1-zu-1-Lektionen (60 Minuten - 15 EUR), in denen ich dir alles beibringe, was du brauchst und lernen möchtest.
- Hausaufgaben - Test auf der Online-Plattform e-polish - nach jeder 1-zu-1-Stunde (wenn Sie Zeit dafür haben)

Um eine kostenlose Lektion auszuprobieren, klicken Sie einfach auf "Kostenlose Online-Probestunde" unter meinem Profilbild oben auf dieser Seite. Sie müssen kein bestimmtes Datum oder eine bestimmte Uhrzeit auswählen. Nachdem Sie gebucht haben, schicke ich Ihnen eine E-Mail und wir können besprechen, wann es für Sie am besten ist.

free online trial lessonwięcej…
Aleksandra Podleżańska
Aleksandra Podleżańska
Gdańsk (Polska)

Wie mein Name vermuten lässt, bin ich Polin, Polnisch ist meine Muttersprache.
Das Erlernen von Fremdsprachen wurde vor vierzig Jahren zu meiner Leidenschaft, als ich in Deutschland ankam. Fünf Monate lang habe ich Deutsch in Super-Intensivkursen am Goethe-Institut in München (25 Stunden pro Woche) studiert, die ich auf die Mittelstufe II (B2) absolviert habe. Danach habe ich zehn Monate am Studienkolleg bei den wissenschaftlichen Hochschulen des Freistadt Bayern studiert, dann - an der staatlichen Ludwig-Maximilians-Universität in München - Linguistik sowie Germanistik und Anglistik an philosophischen Fakultäten absolviert .
Ich verbrachte ein Semester meines Studiums in England und lernte Englisch in Super-Intensivkursen am Oxford House College in London (30 Stunden pro Woche), die ich auf dem "Basic"-Level begann und auf "Level 6 - Proficiancy" abschloss. Sechs Jahre lang war ich auch in internationalen Strukturen in Italien tätig, zunächst absolvierte ich superintensive Italienischkurse an der Universität für Ausländer (Università per Stranieri) in Perugia und an der römischen Sprachschule "Berlitz", Italien. Im Vatikan absolvierte ich außerdem ein zweijähriges Studium der Theologie und des Kirchenrechts in italienischer Sprache an der "Scuola Pratica di Teologia e Diritto per la Vita Consacrata presso la Congregazione per gli Istituti di Vita Consacrata e le Società di Vita Apostolica, Vaticano".
Durch das Erlernen von Fremdsprachen bin ich auch auf die Mäander meiner Muttersprache, also Polnisch, aufmerksam geworden, weshalb ich während meines Studiums gerne Kurse in vergleichender Sprachwissenschaft und Slawistik belegt habe.
Während meiner langjährigen intensiven Kontakte mit meinen Kollegen von der Universität oder der Arbeit in internationalen Teams hatte ich viele Gelegenheiten, meinen Freunden Polnisch beizubringen. Sie waren überrascht, als sie feststellten, dass "der Teufel nicht so schrecklich ist, wie er gemalt wird!"
Ich weiß, wie wichtig es in der modernen Welt ist, Fremdsprachen zu beherrschen. Daher teile ich es eifrig, sei es im Berufsleben oder mit meinen Freunden und Bekannten.
Die „Ära der Coronavirus-Pandemie“ hat uns die Augen für neue Begegnungs-, Kommunikations- und Kommunikationsmöglichkeiten geöffnet, die durch die aktuellen technischen Möglichkeiten, wie Meetings und Online-Lernen, erleichtert werden. Daher nutze ich sie gerne, um allen Interessierten das Erlernen einer schönen und sehr interessanten polnischen Sprache zu ermöglichen, was nicht so schwierig ist, wie man gemeinhin glaubt. Der Erfolg hängt von den Lehrmethoden und der Fähigkeit ab, dem Schüler aufmerksam zuzuhören. Ein Abenteuer mit der polnischen Sprache kann sehr interessant, schön und bereichernd sein. Es sollte daran erinnert werden, dass die Sprache, die wir verwenden, nicht plötzlich entstanden ist und unverändert und dauerhaft bleibt. Jede Sprache unterliegt einer Entwicklung und hängt weitgehend von der Geschichte der Nation und den Umständen ab, unter denen Menschen leben, die eine bestimmte Sprache als ihre Muttersprache sprechen. Dies bedeutet, dass die Sprache mit der Geschichte, Kultur, Philosophie und Erfahrungen einer bestimmten Nation verbunden ist ... Nehmen Sie das Abenteuer des Polnischlernens mit mir mit.

więcej…

Willst du mehr erfahren? Dann schau dir an:

Antonio w szkole języka polskiego
Antonio
Bruksela (Belgia)

Próbowałem uczyć się kilku języków online, ale szybko się zniechęcałem, bo albo kurs był za bardzo komunikacyjny, albo też za bardzo ‘tradycyjny’. Polskiego nie miałem możliwości uczyć się inaczej jak tylko online, więc bez przekonania, ale zarejestrowałem się na kurs na e-polish.eu. Ku mojemu zdziwieniu, tutaj po raz pierwszy spotykam się z kursem, gdzie metodzie komunikacyjnej towarzyszy rzetelny komentarz gramatyczny. Na początku kursu sięgałem do niego dość często, teraz przekonałem się że materiał jest tak fantastycznie przygotowany, iż jest to zbędne. Faktycznie uczę się teraz czysto komunikacyjnie!

więcej

Hast du noch Fragen? Füll das Formular aus oder ruf uns an: